LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for FISH-SCI Archives


FISH-SCI Archives

FISH-SCI Archives


View:

Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font

Options:

Join or Leave FISH-SCI
Reply | Post New Message
Search Archives


Subject: Re: English-German Translation
From: Craig Lilyestrom <[log in to unmask]>
Reply-To:Scientific forum on fish and fisheries <[log in to unmask]>
Date:Mon, 3 Nov 2008 08:04:42 -0400
Content-Type:text/plain
Parts/Attachments:
Parts/Attachments

text/plain (19 lines)


I have to agree. In my experience (English-Spanish), web translation  
is most useful for very simple text. For technical translation, web  
services can scramble things severely.

--Craig

Sent from my iPhone

On Nov 3, 2008, at 6:25 AM, Patrick <[log in to unmask]> wrote:

> Dear Laith,
>
> web translation is probably not a good idea. It may be useful as a  
> basis,
> but especially in the case of scientific texts, revision by a human  
> that has
> an understanding of the matter is imperative. Web translations at  
> times can
> be very misleading.

Back to: Top of Message | Previous Page | Main FISH-SCI Page

Permalink



LISTSRV.NORDU.NET

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager